Présentation

 

 

IMG 0013

 

logobdoinMDV

 

 

La 8ème Edition de la Montée du Ventoux, est organisé par Déniv84 (association Loi 1901), avec le soutien de la commune de Bédoin.

The 8th Edition of the ascent of the Ventoux, is organized by Déniv84 (1901 association), with the support of the town of Bédoin.

Les bâtons ne sont pas autorisés sur cette épreuve.

Sticks are not allowed

Date de l’épreuve - Date of event

Dimanche 01 juillet 2018 – 8ème édition

Sunday, July 1, 2018 - 8th Edition
Départ : 9h00 – A la sortie de Bédoin, à la maison forestière des cèdres

Departure: 9:00 am - At the end of Bédoin to the forest house of cedars
Arrivée : Sommet du Mont-Ventoux

Arrival: Summit of Mount Ventoux

Parcours - course

14,5 km    D+ 1660m   D- 60m. (90% de sentiers forestiers et de chemins caillouteux). Un parcours magnifique au départ de Bédoin - versant sud, empruntant une partie des GR91 et GR4 avec une arrivée magique au sommet du Ventoux pour y découvrir un des plus vastes panoramas d'Europe.
Une course de montagne exceptionnelle, des paysages variés et haut en couleur, une expérience inoubliable …
C’est tout cela que vous vivrez à nos côtés le 01 juillet prochain !

14,5 km D + 1660m D- 60m. (90% of forest trails and gravel roads). A magnificent course from Bédoin - southern slope, borrowing some of the GR91 and GR4 with a magical arrival at the summit of Ventoux to discover one of the largest panoramas in Europe.
An exceptional mountain race, varied landscapes and colorful, an unforgettable experience ...
It is all this that you will live with us on 01 July!

Dotations coureurs - depreciation runners
Lors du retrait des dossards, chaque concurrent recevra un tee-shirt technique "ASICS"

During the withdrawal of numbers, each competitor will receive a technical T-shirt "ASICS".

Prestations durant la course - Benefits during the race

Ravitaillement liquide et solide, aux kilomètres 7 et 10  en eau, coca, fruits frais, fruits secs, sucre.

Liquid and solid supply, 7 and 10 kilometers (water, cola, fresh fruit, dried fruit, sugar).
Point d’eau et sucre, aux kilomètres  4 et 8,5

Point of water and sugar, 4 and 8,5 kilometers
Mise en place d’une zone propre sur chaque ravitaillement. Un geste pour votre confort !

Setting up a clean area on each refueling. A gesture for your comfort!

« Opération Montagne propre »

"Operation Clean Mountain"

Services proposés aux coureurs - Services for runners

1. Service Consignes gratuit: Déposez vos effets personnels dans les deux fourgons près du départ et récupérez-les au sommet !

1. Free Service Instructions: Place your belongings in two vans near the start and get them to the Mountain peak !!
2. Service retour en bus gratuit:  Sommet >Bédoin  - Uniquement pour les coureurs

2. return service free bus: Summit> Bédoin - Only for runners

Après la course - After the race

Douche et sanitaire au stade municipal (A l’entrée de Bédoin en venant de Carpentras)

Shower and health at the municipal stadium (At the entrance to Bédoin coming from Carpentras)

Paëlla Party et remise des récompenses (Place de la république)

Paella Party and awards ceremony (Place of the Republic)

Paëlla party: 13h00.

Paella party: 13.00.

Remise des récompenses à partir de 14h00.

Awards ceremony from 14.00.

 

 

Bédoin - Mont Ventoux

Montée du Ventoux Dimanche 03 juillet 2016